2015-09-25 11:46
写私信
15楼#
@文科 有订阅 "cnmozilla-translation@lists.sourceforge.net" 吗。有一封讨论邮件想抄送给你,但没查到邮件地址。

https://sourceforge.net/p/cnmozilla/mailman/cnmozilla-translation/?viewmonth=201509&viewday=25
2015-09-25 13:41
写私信
16楼#
不必太抠字眼,我觉得可以翻译为了解详情,了解更多比较直译。
Firefox More than meets your experience
2015-09-25 18:52
写私信
17楼#
yfdyh000:不知道是程序的哪个部分,会自动补全英文冒号,不识别中文冒号。所以这种情况,只能人工发现并改成英文冒号。

详情有点像detail(详细信息),我觉得还是目前好一点。
回到原帖

嗯,了解。只是觉得详细了解 这4个字单独出来有些奇怪。
2015-09-25 18:54
写私信
18楼#
yfdyh000:@文科 有订阅 "cnmozilla-translation@lists.sourceforge.net" 吗。有一封讨论邮件想抄送给你,但没查到邮件地址。

https://sourceforge.net/p/cnmozilla/mail...
回到原帖
没,这似乎是邮件讨论组?
2015-09-25 18:56
写私信
19楼#
fang5566:不必太抠字眼,我觉得可以翻译为了解详情,了解更多比较直译。回到原帖
现在的翻译是 详细了解。
2016-03-09 22:49
写私信
20楼#
@yfdyh000  

已阻止

直接用阻止不好么?已阻止虽然加上显示图片没有问题,但是单独拿出来怪怪的
2016-03-10 00:06
写私信
21楼#
文科:@yfdyh000  

已阻止

直接用阻止不好么?已阻止虽然加上显示图片没有问题,但是单独拿出来怪怪的
回到原帖
已纠正。