论坛
Firefox 桌面版
Firefox for Android
附加组件
RSS
搜索
登录
注册
jamesjms的个人空间
访问量
3
新鲜事
帖子
资料
https://www.firefox.net.cn/index.php?m=space&uid=41401
求推荐翻译扩展
请问Firefox里有没有哪个翻译扩展能达到edge自带翻译的效果,又快又相对准确?感觉TWP选择bing翻译也和edge的不一样,不准确,很多都不翻译。沉浸式翻译特别慢。自带的翻译也极其慢,而且很多都不翻译。
回复
(
6
)
2025-04-18 13:26
来自版块 -
Firefox 扩展、插件、脚本和样式
◆
◆
表情
告诉我的粉丝
提 交
yangzhen
:
它那个“不排序翻译结果”应该是出于美化页面的考虑设置的,毕竟翻译会让有些页面变形
(2025-04-21 00:39)
回复
jamesjms
:
TWP设置了一下,果然可以,和edge一样的翻译了,多谢您的耐心讲解!不知道为什么TWP默认要设置为排序翻译结果,是不是更准确?刚好这个是搜索结果才乱的呢?我也觉得Google翻译更好,但是我这里不能用,所以退而用bing翻译,也还可以。
(2025-04-20 06:44)
回复
taoww
:
你这个例子把水稻两个字都分开了,很明显是遇到了顺序错误。在twp的首选项里,“翻译”分类中把“不排序翻译结果”设置成是就正常了。 这项设置的原理如下: “Molecular mechanisms of hybrid sterility in rice”这句话由于处在搜索...
(2025-04-20 00:10)
回复
ililu
:
用的
沉浸式翻译
,没觉得慢。 你说的那个网页,用的沉浸式翻译的“微软翻译”,翻译效果跟 edge 一致。
(2025-04-19 20:10)
回复
jamesjms
:
非常感谢您的回答,第二点,我换了原始语言,感觉没有什么变化。我在这个论坛传不上图片,举个例子,麻烦您看看您那里是不是也这样,比如这个网页,
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=Hybrid+rice
,选择整页翻译,第一条结果“Molecul...
(2025-04-19 06:26)
回复
taoww
:
twp选用bing的话,和edge的翻译是用的同一个翻译服务api-edge.cognitive.microsofttranslator.com。如果你遇到了翻译结果上的明显差别,不外乎以下几种情况 1、在获取服务的第一步进行身份认证时,传递的参数有差异导致了区别对待 2、twp...
(2025-04-18 15:49)
回复
jamesjms
加关注
写私信
0
关注
0
粉丝
51
帖子
返回顶部