-
全文
◆
◆
-
Atester:
还好啦,至少个人认为没啥语法问题~(2014-06-28 18:32)
-
文科:
[附件]
总觉的怪怪的样子(2014-06-28 17:45)
-
文科:
等YF和jixun吧,反正我是战五渣(2014-06-26 20:43)
-
文科:
babelzilla的界面简直无法直视。(2014-06-26 20:38)
-
fang5566:
呵呵,我翻译了一些,当时就剩下三条。我们都不是专业的,这种项目就是众人拾柴火焰高。以前chatzilla的汉化我也是放到google doc 众人协作(2014-06-26 20:34)
-
Atester:
试着补完了一点,没做过专业翻译求大家指出错误(最后三条是咱翻的)(2014-06-26 20:13)
-
fiag:
localize.mozilla.org 和 transifex 操作上比较接近。
http://babelzilla.org/ 针对 Firefox 扩展的本地化的平台。
已经好久了。(2014-06-26 20:04)
-
fiag:
transifex 比 babelzilla 好用些。现在开源界用的很多。(2014-06-26 20:02)
-
-
fang5566:
这个系统蛮不错的,比 babelzilla好用多了。翻译了几个,每个下面都给了一些suggestion,大家觉得哪个好就 vote 吧。(2014-06-26 19:03)
返回顶部