阅读:6859回复:7
建议把论坛首页上所有的"中文化"字眼改为"汉化"较妥当.
因为"中文化"仅仅只是中国台湾地区的称法.相对于繁体中文而言.
实际上中国的语言很多,其他少数民族的语言也是"中文",而这里的工作只是将软件译为汉语[而且是简体中文],所以应该称为"汉化"更为恰当. 为了汉语的统一性.建议改正这个错误. |
|
|
1楼#
发布于:2005-04-22 14:21
还真专业。。。
还用 MSIE1.0 Windows 95……………… |
|
|
2楼#
发布于:2005-04-22 14:21
那个浏览器识别可以随便修改的
|
|
3楼#
发布于:2005-04-22 14:21
|
|
|
4楼#
发布于:2005-04-22 14:21
|
|
|
5楼#
发布于:2005-04-22 14:21
我觉得就用中文化比较好,也最顺口,如果它的意义包含了少数民族语言也更好啊,以后有朋友想做蒙文版什么的,也可以在这里讨论,就不用重新分区了。
而且,如果严格来说的话,这里就也要改成Mozilla Firefox汉语社区了...... |
|
|
6楼#
发布于:2005-04-22 14:21
用"简体中文化"吧
|
|
|
7楼#
发布于:2005-04-22 14:21
re楼上的
个人觉得“简体中文”比较有官方的味道 嘻嘻 |
|
|